03/12/2020

{ Carta } Para uma pessoa falecida com quem gostava de falar [ 1 ]

Para meu querido avô materno, sr. K*-san...

Não sei como foi sua vida no Japão. De acordo com a vovó e minha mãe, você não teve uma vida fácil... Mas sinto que o sr. não contou tudo pra elas... Sei que não era pra preocupá-las, porém, respeito seu sentimento de se poupar. Ás vezes o sr. era como meu pai, outras vezes tinha sempre histórias pra contar e foi com você que me sentia à vontade com a câmera filmadora que insistia em filmar todo mundo almoçando.

Você misturava tantas palavras. Honestamente nem sempre compreendia. Diferente de outras famílias nipônicas, o sr. NUNCA me cobrou falar em japonês. Você preferia que eu falasse português, mesmo que pra isso tivesse que misturar algumas palavras. Confesso que escrevendo isso, acho muito engraçado... Mas depois descobri o motivo. Você sofreu muito, não é? Não se dava bem com sua família, emprego era sofrido e era como se "tivesse nascido no país errado". Você queria apagar essa parte de sua vida, do país de onde veio. Juntou seu dinheirinho, mesmo que pouco, e veio se aventurar nas terras brazucas... Trabalhou na agricultura e conheceu a vovó. Casou-se e abriu uma barbearia e foi atendendo clientes que aprendeu o português. Minha mãe sempre me conta essa história, e me admira que o sr. realmente se esforçou pra aprender um idioma tão complicado. Ô vô, japonês é um idioma tão bonito. Não tinha como você se livrar dele nem se quisesse, hahahahaha!

Foi dolorido ir no seu velório. Minha primeira vez em um e não foi nada fácil... Porém, o que me impressionou foi a quantidade de gente que foi. Incluindo um morador de rua, que a princípio, não entendi o que ele fazia ali... Eis que vovó falou que você o cumprimentava e dava um pão pra ele ter com que se alimentar e sabendo da sua morte, veio para se despedir. Era tanta gente ali, que muita gente fez questão de levar seu caixão... Uma moça veio me desejar condolências e disse que você realmente era um sr. honesto e gostava muito de conversar e que iria sempre lembrar de ti.

Antes de dormir, mamãe tem orado muito por você. Não tenho esse costume, mas sei que o sr. está olhando por nós. O sr. acreditava muito em Deus, então, desejo que ele continue cuidando e zelando por ti.

何より大事なのは、人生を楽しむこと。幸せを感じること、それだけです。
(O mais importante é curtir a vida, ser feliz, é tudo o que importa)


ありがとう por tudo,
sua única neta,
英子。

7 comentários

  1. Bom, recentemente perdemos um tio na família (para a covid), essa questão de adeus é muito complicado, e ao mesmo tempo, compreensível. Eu diria que é a única coisa na minha vida, que não dá vontade de chorar, e de sim, talvez entender, que aquela pessoa estara num lugar melhor, e até mesmo ajudando a família.

    ResponderExcluir
  2. Hello Moh!

    Eu não cheguei a ler todas suas cartas, mas sempre que leio acabo me emocionando. Mas essa superou todas as outras, e que sentimento gostoso e melancólico. Ele deve ter sido uma pessoa incrível né! Estou aqui toda bobona com os olhos cheio de agua.

    Lindas palavras e que aonde ele esteja, recebe todo esse amor e lhe envia tbm.

    Bjinhos 😘

    ResponderExcluir
  3. Achei linda sua carta, Monnie! Tenho certeza de que os seus sentimentos e pensamentos, de alguma forma, alcançam seu avô ♥ que bom que você tem boas memórias dele apesar da perda, ele parece ter sido uma pessoa muito querida!

    Beijinhos :*

    ResponderExcluir
  4. Oi Moh! Primeiramente, gostaria de expressar minha felicidade com o seu comentário passado no Dama de Ferro, no qual você disse se sentir agradecida por minhas palavras na sua última carta, e gostaria de dizer que feliz estou eu, por minhas embaralhadas palavras terem de servido de algum apoio, por mínimo que seja. No entanto, dessa vez, eu não posso dizer muito por motivos que, bem.... agora não há necessidade de deixar claro. Apenas gostaria de lhe enviar um abraço cibernético (provavelmente isso não existe, mas farei-lo-ei existir a partir de agora) e desejar o melhor para você, para sua família e, claro, para o seu avô. Encaro com felicidade a bela relação existente entre vocês dois, e realmente espero, do fundo do coração, que as coisas melhorem para ti. Um xero <3

    ResponderExcluir
  5. Nossa... me identifiquei muito com a sua carta (e precisei parar um pouquinho na metade para não chorar) porque sinto falta da minha avó e percebi que ela também tinha muitas das características do seu avô.
    Talvez escrever uma carta para ela seja uma boa forma de trabalhar minha saudade dela.

    ResponderExcluir
  6. Li essa carta com um sentimento bem agridoce, mas acredito que mesmo com todas as dificuldades, seu avô pode ser feliz. Ao menos, certamente teve uma família abençoada! Achei muito bonita.

    Beijinhos!

    ResponderExcluir
  7. Oie Moh!

    Que carta emocionante, vejo que seu avô foi muito legal com vc e com muitas outras pessoas, que foi bem amado até último momento.
    Amei a última frase, concordo muito com suas ideias! E sei que não tem a ver com assunto, seu nome em kanji que significa criança heroína, lembra um pouco boku no hero, não acha?

    Kiss
    Tsuki no Shita

    ResponderExcluir